Import and export
SME data — speaker, color, and entry type — are preserved in the .scenecut project file. During import and export, Scene Cut does its best to carry this information across each format.
Automatic detection on import
When importing a subtitle file, Scene Cut automatically detects SME elements:
- Speaker prefix — an uppercase name followed by
:at the beginning of a line is recognized as a speaker (e.g.,MARC : Hello→ speaker "MARC", text "Hello") - Sound effects — text entirely enclosed in brackets
[...]is classified as a sound effect - Music — the presence of
♪or🎵classifies the entry as music - TTML colors — the
tts:colorattribute is imported as an SME color - EBU-STL colors — Teletext color codes (0x00 to 0x07) are converted to SME palette colors
- DCP colors — the
Colorattribute in ARGB format is imported
Export behavior by format
| Format | Speaker | Color | Type |
|---|---|---|---|
| SRT | MARC : prefix in text | Not supported | Via notation ([...], ♪) |
| WebVTT | MARC : prefix in text | Not supported | Via notation |
| TTML / IMSC | Prefix in text | tts:color="#RRGGBB" | Via notation |
| EBU-STL | Prefix in text | Teletext code (0x00–0x07) | Via notation |
| DCP Interop | Prefix in text | Color="0xAARRGGBB" | Via notation |
| Burned-in video | Prefix in text | Rendered text color | Via notation |
EBU-STL specifics
The EBU-STL format uses the Teletext color system, which maps exactly to the BBC/Ofcom palette used by Scene Cut. An important technical detail: color resets on every line break in the Teletext stream. Scene Cut handles this automatically — the color is reinserted at the beginning of each line in the export.
Video export
When exporting video with burned-in subtitles, SME subtitles are rendered with their custom color. The speaker prefix is added to the displayed text, and the text color is the entry's color (or the global default if no SME color is set).
♪ for music). Color information is preserved in the project file and will be restored if the file is reimported into Scene Cut.